Main Page/pt: Difference between revisions

From ARIS
Jump to navigation Jump to search
Jamba (talk | contribs)
Created page with "Pagina Principal"
 
Jamba (talk | contribs)
No edit summary
 
(9 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[Category:Main]]
[[Category:Main]]
<languages/>
<languages/>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div style="float:left; margin: 0px 20px 0px 0px">__TOC__</div>
<div style="float:left; margin: 0px 20px 0px 0px">__TOC__</div>
[[File:LogoProbitas.png|right|thumb|250px|link=https://www.fundacionprobitas.org|Probitas Foundation]]
[[File:LogoProbitas.png|right|thumb|250px|link=https://www.fundacionprobitas.org|Probitas Foundation]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
O ARIS é um sistema de software de laboratório para gerenciamento de pacientes, análises e exames laboratoriais. Ele oferece funcionalidades básicas e uma interface simples que pode ser configurada de forma flexível para suportar as principais tarefas de um laboratório. O ARIS foi desenvolvido especificamente pela [https://www.fundacionprobitas.org Probitas Foundation] e está disponível gratuitamente para laboratórios.
ARIS is a laboratory software system for patient management, analysis and laboratory tests. It offers basic functionalities and a simple interface that can be flexibly configured to support the main tasks of a laboratory. ARIS has been designed specifically by [https://www.fundacionprobitas.org Probitas Foundation] and it is available to laboratories free of charge.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Estas páginas contêm todas as informações úteis tanto para usuários finais quanto para administradores.
These pages contain all the useful information for both final users as well as administrators.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Instalação e atualizações==
==Installation and Upgrades==
[[File:Main page.PNG|right|thumb|Página principal do software]]
[[File:Main page.PNG|right|thumb|Main page of the software]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Em primeiro lugar, o aplicativo precisa ser instalado em um computador normal. Se instalará automaticamente alguns software de dependencias necessárias. A página [[Installation_and_Upgrades/pt|Instalação e Atualizações]] contém todos os detalhes e instruções passo a passo para fazer isso. Se houver uma conexão a Internet disponível, também poderá ser atualizada quando uma nova versão estiver disponível, conforme se explica na mesma página.
First of all, the application needs to be installed in a regular computer. It will automatically install some required software platforms. The [[Installation and Upgrades|Installation and Upgrades]] page contains all the details and step by step instructions to do it. If an Internet connection is at hand, it can also be upgraded when a new version is available, as explained in the same page.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
O aplicativo foi desenvolvido com suporte nativo em inglês e espanhol, porém, oferece suporte a vários idiomas. A página [[Define_new_language/pt|Definir novo idioma]] explica como estendê-lo para outros idiomas.
The application has been developed with native support in English and Spanish, however, it supports multilanguage. The [[Define new language|Define new language]] page explains how to extend it to other languages.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="User_Guide"></span>
==User Guide==
==Guia do Usuário==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
A página [[User_Guide/pt|Guia do Usuário]] contém todas as informações necessárias tanto para usuários finais quanto para administradores. Ela explica todas as funcionalidades fornecidas pelo aplicativo.
The [[User Guide|User Guide]] page contains all the information necessary for both final users as well as administrators. It explains all functionalities provided by the application.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Backup_and_Restore"></span>
==Backup and Restore==
==Backup e Restauração==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Como em qualquer outro sistema de informação, é importante extrair uma cópia do banco de dados regularmente e movê-la para outro suporte por motivos de segurança. A página [[Backup_and_Restore/pt|Backup e Restauração]] explica como essa cópia pode ser gerada e acessada, bem como usada para recuperar todos os dados no caso improvável de corrupção do banco de dados.
As for any other information system, it is important to extract a copy of the database regularly, and move it to another support for safety reasons. The [[Backup and Restore|Backup and Restore]] page explains how such copy can be generated and accessed, as well as used to recover all the data in the unlikely case of database corruption.
</div>

Latest revision as of 23:09, 20 May 2025

Probitas Foundation

O ARIS é um sistema de software de laboratório para gerenciamento de pacientes, análises e exames laboratoriais. Ele oferece funcionalidades básicas e uma interface simples que pode ser configurada de forma flexível para suportar as principais tarefas de um laboratório. O ARIS foi desenvolvido especificamente pela Probitas Foundation e está disponível gratuitamente para laboratórios.

Estas páginas contêm todas as informações úteis tanto para usuários finais quanto para administradores.

Instalação e atualizações

Página principal do software

Em primeiro lugar, o aplicativo precisa ser instalado em um computador normal. Se instalará automaticamente alguns software de dependencias necessárias. A página Instalação e Atualizações contém todos os detalhes e instruções passo a passo para fazer isso. Se houver uma conexão a Internet disponível, também poderá ser atualizada quando uma nova versão estiver disponível, conforme se explica na mesma página.

O aplicativo foi desenvolvido com suporte nativo em inglês e espanhol, porém, oferece suporte a vários idiomas. A página Definir novo idioma explica como estendê-lo para outros idiomas.

Guia do Usuário

A página Guia do Usuário contém todas as informações necessárias tanto para usuários finais quanto para administradores. Ela explica todas as funcionalidades fornecidas pelo aplicativo.

Backup e Restauração

Como em qualquer outro sistema de informação, é importante extrair uma cópia do banco de dados regularmente e movê-la para outro suporte por motivos de segurança. A página Backup e Restauração explica como essa cópia pode ser gerada e acessada, bem como usada para recuperar todos os dados no caso improvável de corrupção do banco de dados.